-
1 неимущественный вред
Русско-английский юридический словарь > неимущественный вред
-
2 פיצויים לדוגמא
exemplary damages -
3 פיצויים לדוגמה
exemplary damages -
4 أضرار تحذيرية
exemplary damages -
5 condena ejemplar
• exemplary damages -
6 неимущественный вред
Русско-английский словарь по экономии > неимущественный вред
-
7 штрафные убытки
-
8 неимущественный вред
Русско-английский юридический словарь > неимущественный вред
-
9 dańos punitivos
• exemplary damages• imaginary damages• punishment• punitive measure• vindictive damages -
10 штрафные убытки
exemplary damages, punitive damagesРусско-Английский новый экономический словарь > штрафные убытки
-
11 неимущественный вред
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > неимущественный вред
-
12 dańos ejemplares
• exemplary damages• punishment• punitive measure -
13 compensación punitiva
(n.) = punitive damages, exemplary damagesEx. ACS is liable to Dialog for punitive damages in the amount of $100 million.Ex. This paper examines the arguments for and against extending exemplary damages to breach of contract.* * *(n.) = punitive damages, exemplary damagesEx: ACS is liable to Dialog for punitive damages in the amount of $100 million.
Ex: This paper examines the arguments for and against extending exemplary damages to breach of contract. -
14 штрафные убытки
1) Law: added damages, exemplary damages (AD), imaginary damages, penal damages, presumptive damages, punitive claim, punitive damages, punitory damages, smart money (повышенная компенсация за ущерб в порядке наказания нарушителя), smart-money, vindictive damages2) Oil: exemplary or punitive damage3) Sakhalin energy glossary: punitive damage -
15 compensación
f.1 compensation, recompense, amends, indemnification.2 compensation, counterbalancing factor, offset.3 padding.4 clearance.* * *1 compensation, indemnity\cámara de compensación clearing housecompensación bancaria clearing* * *SF1) (=pago) compensationcomo o en compensación — as compensation
le ofreció 100.000 dólares como compensación — he offered him 100,000 dollars compensation
compensación por despido — severance pay, redundancy payment
2) (=recompensa)en compensación: tendrán que devolver sus tierras, pero en compensación,... — they will have to give up their land, but in return o in exchange,...
3) (=equilibrio)4) (Jur) [de deudas] compensation, redress5) (Econ) clearing* * *1) ( contapartida) compensation¿qué puedo ofrecerles como compensación? — how can I make it up to you?
2) (Fin) clearance, clearing* * *= compensation, reimbursement, reparation, payback, quid pro quo, redress.Ex. Therefore to bind up more copies of an edition than could be sold within a short period of time tied up capital without any compensation.Ex. This article considers the following models of payment: tuition reimbursement by employer; tuition paid by the student; and tuition assisted by scholarship or grant.Ex. This government agency was established to administer claims and reparations arising from World War 1.Ex. In the 1980s the illegal reproduction and distribution of information was a tedious process that generally produced poor payback.Ex. This has occurred because publishers have required a transfer of copyright as a quid pro quo for publication.Ex. The prevention of piracy is clearly preferable to seeking redress in the courts.----* compensación por daños y perjuicios = liquidated damages.* compensación por despido = redundancy payment, severance compensation, severance pay, golden handshake, redundancy pay.* compensación punitiva = punitive damages, exemplary damages.* compensación sin determinación de culpabilidad = no-fault compensation.* en compensación = compensatory.* que no tiene compensación = non-compensatory [noncompensatory].* * *1) ( contapartida) compensation¿qué puedo ofrecerles como compensación? — how can I make it up to you?
2) (Fin) clearance, clearing* * *= compensation, reimbursement, reparation, payback, quid pro quo, redress.Ex: Therefore to bind up more copies of an edition than could be sold within a short period of time tied up capital without any compensation.
Ex: This article considers the following models of payment: tuition reimbursement by employer; tuition paid by the student; and tuition assisted by scholarship or grant.Ex: This government agency was established to administer claims and reparations arising from World War 1.Ex: In the 1980s the illegal reproduction and distribution of information was a tedious process that generally produced poor payback.Ex: This has occurred because publishers have required a transfer of copyright as a quid pro quo for publication.Ex: The prevention of piracy is clearly preferable to seeking redress in the courts.* compensación por daños y perjuicios = liquidated damages.* compensación por despido = redundancy payment, severance compensation, severance pay, golden handshake, redundancy pay.* compensación punitiva = punitive damages, exemplary damages.* compensación sin determinación de culpabilidad = no-fault compensation.* en compensación = compensatory.* que no tiene compensación = non-compensatory [noncompensatory].* * *A1 (resarcimiento) compensationacepto el traslado si en compensación me aumentan el sueldo I'll accept the transfer if my salary is increased by way of compensation¿qué puedo ofrecerles como compensación? how can I make it up to you?2 (pago) compensationexijo una compensación por los perjuicios sufridos I demand compensation for the damage done* * *
compensación sustantivo femenino ( contapartida) compensation;
en compensación por algo in compensation for sth
compensación sustantivo femenino compensation
' compensación' also found in these entries:
Spanish:
cámara
- contrapartida
- liquidación
English:
claim
- clearance
- clearing
- compensation
* * *compensación nf1. [indemnización] compensation;en compensación (por) in return (for);recibió 10 millones en compensación por el fallecimiento de su marido she received 10 million in compensation for the death of her husband;solicitan una compensación económica por los daños sufridos they are seeking financial compensation for the damage2. Fin clearingcompensación bancaria bank clearing3. Psi compensation* * *f compensation* * ** * *compensación n compensation -
16 Schmerzensgeld
* * *Schmẹr|zens|geldnt (JUR)damages pl* * *Schmer·zens·geldnt compensation* * *das compensation ( for pain and suffering caused); exemplary damages (Law)* * ** * *das compensation ( for pain and suffering caused); exemplary damages (Law)* * *n.compensation for personal suffering n.smart-money (US) n. -
17 danno
"damage;Schaden;sinistro (seguro)"* * *m damage( a persona) harmrisarcire i danni a qualcuno compensate someone for the damagedanni pl all'ambiente environmental damage, damage to the environment* * *danno s.m.1 damage, harm, injury, detriment; ( derivante da perdita) loss: danno rilevante, heavy damage; nessun danno alle persone, no one was hurt (o there were no casualties); cagionare, causare un danno, to cause damage; recare danno a qlcu., to do s.o. harm (o an injury); i danni causati dalla tempesta furono rilevanti, the damage caused (o done) by the storm was very heavy; la siccità ha causato danni irreparabili all'agricoltura, the drought has caused irreparable damage to agriculture; quella campagna ha causato un danno irreparabile alla nostra causa, the campaign has done our cause irreparable damage (o harm); accertare, constatare i danni, to ascertain (o to check) the damage; essere esposto a danno, to be liable to damage; evitare un danno, to avoid damage; patire, subire un danno, to suffer damage (o a loss); preservarsi da un danno, to guard oneself against damage; ricuperare i danni, to recover damages; riparare il danno, to repair (o to make good) the damage (o to make good the loss); valutare i danni, to estimate the damage (o the losses); non tentare di ripararlo, fai solo danni!, don't try and repair it, you are only damaging it!; un attentato a danno del presidente, an attempt on the life of (o against) the president; continuava a lavorare sette giorni alla settimana a danno della propria salute, he continued to work seven days a week to the detriment of his health // a mio danno, to my prejudice; ( a mie spese) to my cost (o at my expense) // (dir.): danno diretto, immediate damage; danni liquidati, non liquidati, liquidated, unliquidated damages; domanda di danni, claim for damages; chiedere i danni a qlcu., to make a claim for damages to s.o. (o to claim damages from s.o.); in caso di perdita o danno, in case of loss or damage; responsabilità dei danni, liability for damages; il responsabile dei danni, the wrongdoer; avere diritto al risarcimento dei danni, to be entitled to damages; citare qlcu. per danni, to sue s.o. for damages (o to bring an action for damages against s.o.); condannare al risarcimento dei danni, to condemn to pay damages; pagare, risarcire i danni, to pay damages (o for the damage); danno ambientale, environmental damage; danno morale, moral damage; risarcimento del danno morale, (spec. amer.) solatium; danni punitivi, punitive (o exemplary) damages; danni di guerra, ( fra nazioni) reparations, ( a privati cittadini) war damages2 (letter.) grief, sorrow, trouble.* * *I ['danno] sm(gen) damage, (a persona) harm, injuryarrecare danno a qn — to harm sb, do sb harm
II ['danno] vbchiedere/risarcire i danni — to sue for/pay damages
See:* * *['danno]sostantivo maschile damage U (anche dir.); (a persona) harm, injuryfare, causare -i — to do, cause damage
i -i del gelo, dell'acqua — frost, water damage II danni m.pl. (indennizzo) damages
••* * *danno/'danno/I sostantivo m.damage U (anche dir.); (a persona) harm, injury; fare, causare -i to do, cause damage; subire un danno to come to harm; i -i del gelo, dell'acqua frost, water damage II danni m.pl. (indennizzo) damages; citare per -i to sue for damages; chiedere (il risarcimento de)i -i to claim for damagesaggiungere la beffa al danno to add insult to injury\danno materiale damage to property; danno morale moral damages. -
18 Ersatzanspruch
Ersatzanspruch m 1. VERSICH claim for indemnification, for damages; 2. KOMM, RECHT damage claim, claim for damages, claim for compensation* * *m 1. < Versich> claim for indemnification, for damages; 2. <Komm, Recht> damage claim, claim for damages, claim for compensation* * *Ersatzanspruch
[claim for] damages, damages claim, recourse;
• erlittenen Schaden übersteigender Ersatzanspruch added (punitive, US, exemplary) damages;
• Ersatzanspruch für Transportverzögerung claim for delay in transit;
• auf einen Ersatzanspruch verzichten to waive a claim to indemnity. -
19 штрафні збитки
added damages, punitive damages, punitory damages, exemplary damages, penal damages, presumptive damages, smart-money, vindictive damages -
20 убытки, присуждаемые в порядке наказания
Универсальный русско-английский словарь > убытки, присуждаемые в порядке наказания
См. также в других словарях:
exemplary damages — see damage 2 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. exemplary damages … Law dictionary
exemplary damages — ➔ damage1 * * * exemplary damages UK US noun [plural] UK LAW ► an amount of money that someone who commits an offence has to pay, which is intended to be large enough to prevent them or others from committing similar offences in the future: »He… … Financial and business terms
Exemplary damages — Exemplary Ex em*pla*ry, a. [L. exemplaris, fr. exemplar: cf. F. exemplaire. See {Exemplar}.] 1. Serving as a pattern; deserving to be proposed for imitation; commendable; as, an exemplary person; exemplary conduct. [1913 Webster] [Bishops ] lives … The Collaborative International Dictionary of English
exemplary damages — n. Law damages awarded to the plaintiff beyond the actual loss, imposed as a punishment for the defendant s wrong … English World dictionary
exemplary damages — noun (law) compensation in excess of actual damages (a form of punishment awarded in cases of malicious or willful misconduct) • Syn: ↑punitive damages, ↑smart money • Topics: ↑law, ↑jurisprudence • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
Exemplary damages — Damage Dam age (d[a^]m [asl]j; 48), n. [OF. damage, domage, F. dommage, fr. assumed LL. damnaticum, from L. damnum damage. See {Damn}.] 1. Injury or harm to person, property, or reputation; an inflicted loss of value; detriment; hurt; mischief.… … The Collaborative International Dictionary of English
Exemplary damages — Im angelsächsischen Recht versteht man unter Punitive damages (exemplary damages im englischen Recht) Schadensersatz, der im Zivilprozess einem Kläger über den erlittenen realen Schaden hinaus zuerkannt wird. In Deutschland hat sich hierfür der… … Deutsch Wikipedia
exemplary damages — Damages given as an enhancement of compensatory damages because of the wanton, reckless, malicious, or oppressive character of the acts complained of, and by way of punishment of the defendant and a deterrent to others. 22 Am J2d Damg § 236.… … Ballentine's law dictionary
exemplary damages — /əgˌzɛmpləri ˈdæmɪdʒəz/ (say uhg.zempluhree damijuhz) plural noun Law damages awarded to the plaintiff over and above compensatory damages, as a mark of disapproval of outrageous conduct by the defendant …
exemplary damages — Law. See punitive damages. * * * … Universalium
exemplary damages — increased payment of compensation intended to punish the responsible party … English contemporary dictionary